Jumat, 15 Juli 2022

Lirik Lagu 88KEYS - The Island (섬) (Ost Yumi's Cells 2 Part 7) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : 88KEYS 
Song : The Island (섬)
Release : 15.07.2022
_____
Hangul
우리 작은 집을 지어 앞에 강을 이루고
저 산봉우리 너머 우리 꿈을 키우지
나의 그대여 나의 그대야 um

우리 좁은 집에 숨어 너의 입을 맞추고
난 갈곳 없는 너의 마음에 요새를 만들어
네게 가져다가 너의 문을 열어

시간이 거꾸로 흐르게 된다면
난 그댈 놓치지 않을 거야
다음 시간에도 내일 모레에도 우리

저 보트에 짐을 한가득 실어
우리 사랑을 나르자 석양이 질 때에

네 눈물 마저도 바람에 흘려보내
자국도 남기지 않게 사랑이 짙어지게 um

너는 내 어깨에 기대어 아마 웃고 있을거야
온종일 너를 생각하다 잠에 들거야
그대 마음을 안아줄거야

많이 힘들었나요 내가 말이 많지 않아서
그대 맘을 알아주는 시간이 오래걸려서
나를 알잖아요 어쩜 이렇게나

저 보트에 짐을 한가득 실어
우리 사랑을 나르자 석양이 질 때에

네 눈물 마저도 바람에 흘려보내
자국도 남기지 않게 사랑이 짙어지게 um

Romanization
uri jageun jibeul jieo ape gangeul irugo
jeo sanbonguri neomeo uri kkumeul kiuji
naeui geudaeyeo naeui geudaeya um

uri jobeun jibe sumeo neoeui ibeul matchugo
nan galgot eomneun neoeui maeume yosaereul mandeureo
nege gajyeodaga neoeui muneul yeoreo

sigani geokkuro heureuge doendamyeon
nan geudael notchiji anheul geoya
daeum siganedo naeil moreedo uri

jeo boteue jimeul hangadeuk sireo
uri sarangeul nareuja seogyangi jil ttaee

ne nunmul majeodo barame heullyeobonae
jagukdo namgiji ange sarangi jiteojige um

neoneun nae eokkaee gidaeeo ama utgo isseulgeoya
onjongil neoreul saenggakhada jame deulgeoya
geudae maeumeul anajulgeoya

manhi himdeureotnayo naega mari manji anhaseo
geudae mameul arajuneun sigani oraegeollyeoseo
nareul aljanhayo eojjeom ireokena

jeo boteue jimeul hangadeuk sireo
uri sarangeul nareuja seogyangi jil ttaee

ne nunmul majeodo barame heullyeobonae
jagukdo namgiji ange sarangi jiteojige um

English
Build our little house and make a river in front
Let's grow our dreams beyond that mountain peak
My darling, my darling um

Hiding in our small house, kissing you
I build a fortress in your heart with nowhere to go
bring it to you and open your door

If time goes backwards
i won't miss you
Next time, tomorrow, and the day after tomorrow, we

Load up on that boat
Let's carry our love when the sun goes down

Let even your tears flow in the wind
So that the love grows thicker without leaving a mark um

you lean on my shoulder and you're probably smiling
I will fall asleep thinking of you all day
I will hug your heart

Was it hard because I didn't talk much?
It took me a long time to get to know your heart
You know me, how

Load up on that boat
Let's carry our love when the sun goes down

Let even your tears flow in the wind
So that the love grows thicker without leaving a mark um

Terjemahan
Bangun rumah kecil kita dan buat sungai di depan
Mari kita kembangkan impian kita melampaui puncak gunung itu
Sayangku, sayangku um

Bersembunyi di rumah kecil kami, menciummu
Aku membangun benteng di hatimu tanpa tujuan
membawanya kepada Anda dan membuka pintu Anda

Jika waktu berjalan mundur
aku tidak akan merindukanmu
Lain kali, besok, dan lusa, kita

Muat di kapal itu
Mari kita bawa cinta kita saat matahari terbenam

Biarkan angin meniup bahkan air matamu
Agar cinta semakin dalam tanpa meninggalkan bekas um

kamu bersandar di bahuku dan kamu mungkin tersenyum
Aku akan tertidur memikirkanmu sepanjang hari
Aku akan memeluk hatimu

Apakah sulit karena saya tidak banyak bicara?
Butuh waktu lama bagiku untuk mengenal hatimu
Anda tahu saya, bagaimana

Muat di kapal itu
Mari kita bawa cinta kita saat matahari terbenam

Biarkan angin meniup bahkan air matamu
Agar cinta semakin dalam tanpa meninggalkan bekas um

Credit
Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

0 Comments:

Posting Komentar