• Enter Slide 1 Title Here
  • Enter Slide 2 Title Here
  • Enter Slide 3 Title Here
  • Enter Slide 4 Title Here
Tampilkan postingan dengan label Jay B. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Jay B. Tampilkan semua postingan

Selasa, 29 Maret 2022

Lirik Lagu Jay B - Dive Into You (Ost Crazy Love Part 6) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Jay B
Song : Dive Into You
Release : 29.03.2022
_____
Hangul
어두운 조명 아래
실없는 농담처럼 웃게 돼
너를 떠올리면
힘들었던 하루
어지럽던 내 맘도
잠깐 쉬어
어떤 의미였을까
그날 밤의 떨림은
아직 내게 남아
뭔가 달라졌잖아 내 맘이
너를 원하고 있잖아
I'll dive into you tonight
지금 내 곁으로
I'm missing you tonight
내 곁에 있어줘
난 너의 손을 잡고
영원히 헤매도 돼
너란 바다 그 안에서
영원히 있을게
어떤 의미였을까
짧았던 그 침묵은
아직 여기 남아
너도 알고 있잖아 내 맘에
들어와있는 한 사람
I'll dive into you tonight
지금 내 곁으로
I'm missing you tonight
내 곁에 있어줘
난 너의 손을 잡고
영원히 헤매도 돼
너란 바다 그 안에서
영원히 있을게
영원히 있을게
지금 내 곁에서
떨어지지 않게
내가 널 꼭 잡아줄게
I'll dive into you tonight
지금 내 곁으로
I'm missing you tonight
그냥 날 안아줘
너에게 빠져든 채
영원히 헤매도 돼
너란 바다 그 안에서
영원히 있을게

Romanization
eoduun jomyeong arae
sireomneun nongdamcheoreom utge dwae
neoreul tteoollimyeon
himdeureotdeon haru
eojireopdeon nae mamdo
jamkkan swieo
eotteon euimiyeosseulkka
geunal bameui tteollimeun
ajik naege nama
mwonga dallajyeotjanha nae mami
neoreul wonhago itjanha
I'll dive into you tonight
jigeum nae gyeoteuro
I'm missing you tonight
nae gyeote isseojwo
nan neoeui soneul japgo
yeongwonhi hemaedo dwae
neoran bada geu aneseo
yeongwonhi isseulge
eotteon euimiyeosseulkka
jjalbatdeon geu chimmugeun
ajik yeogi nama
neodo algo itjanha nae mame
deureowaitneun han saram
I'll dive into you tonight
jigeum nae gyeoteuro
I'm missing you tonight
nae gyeote isseojwo
nan neoeui soneul japgo
yeongwonhi hemaedo dwae
neoran bada geu aneseo
yeongwonhi isseulge
yeongwonhi isseulge
jigeum nae gyeoteseo
tteoreojiji ange
naega neol kkok jabajulge
I'll dive into you tonight
jigeum nae gyeoteuro
I'm missing you tonight
geunyang nal anajwo
neoege ppajyeodeun chae
yeongwonhi hemaedo dwae
neoran bada geu aneseo
yeongwonhi isseulge

English
under dark light
I laugh like a pointless joke
when i think of you
hard day
My dizzy heart
take a break
what did it mean
That night's trembling
still remain with me
Something has changed, my heart
i want you
I'll dive into you tonight
by my side now
I'm missing you tonight
stay by my side
i hold your hand
You can wander forever
You are in the sea
I'll be forever
what did it mean
That brief silence
still here
you know too in my heart
one person in
I'll dive into you tonight
by my side now
I'm missing you tonight
stay by my side
i hold your hand
You can wander forever
You are in the sea
I'll be forever
I'll be forever
by my side now
not to fall
i'll hold you tight
I'll dive into you tonight
by my side now
I'm missing you tonight
just hug me
falling for you
You can wander forever
You are in the sea
I'll be forever

Terjemahan
di bawah cahaya gelap
Aku tertawa seperti lelucon yang tidak berguna
saat aku memikirkanmu
hari yang sulit
hatiku pusing
istirahat
apa artinya?
Malam itu gemetar
tetap bersamaku
Sesuatu telah berubah, hatiku
saya mau kamu
Aku akan menyelamimu malam ini
di sisiku sekarang
Aku merindukanmu malam ini
tinggal di sisiku
aku memegang tanganmu
Anda bisa mengembara selamanya
Anda berada di laut
Aku akan selamanya
apa artinya?
Keheningan singkat itu
masih disini
kamu juga tahu di hatiku
satu orang di
Aku akan menyelamimu malam ini
di sisiku sekarang
Aku merindukanmu malam ini
tinggal di sisiku
aku memegang tanganmu
Anda bisa mengembara selamanya
Anda berada di laut
Aku akan selamanya
Aku akan selamanya
di sisiku sekarang
untuk tidak jatuh
aku akan memelukmu erat
Aku akan menyelamimu malam ini
di sisiku sekarang
Aku merindukanmu malam ini
peluk saja aku
jatuh cinta padamu
Anda bisa mengembara selamanya
Anda berada di laut
Aku akan selamanya

Hangul : genie.co.kr
Romnization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

Senin, 27 Desember 2021

Lirik Lagu JUNNY (주니) & Jay B - Nostalgia [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

Artist : tite
Song :Titlle 
Release :27.12.2021
_____
Hangul
Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

작은 서랍 안에
마구 뒤섞인 채로
영영 열어보지 못한 나의

마른 추억 같애
Living life with attitude
Doing things I can’t undo

그저 가만히
두 눈을 감으면
어렴풋이 불어오는 그런

I'll try to reminisce
Leave it as it was
어느새 지워진 글씨처럼

Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

(I’m just out here chasin’)
(A feeling I can’t explain)

난 어느새 너의 향기에 꼭 안겨
어린 나의 목소리로 네게 묻곤 해

(너에게 묻곤 해)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

can you tell me what this means?
겨울이 찾아오면
느껴지는 이 감정

A picture perfect scene
날 깨우는 작은 속삭임

어린 날의 나로
돌아간다면
후회 없이 걸을 수 있을까

지나간 시간 속
완벽하진 않지만
그 모습마저 끌어 안을게

Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

(I’m just out here chasin’)
(A feeling I can’t explain)

난 어느새 너의 향기에 꼭 안겨
어린 나의 목소리로 네게 묻곤 해

(너에게 묻곤 해)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

Nostalgia, tell me please
Why you’re so afar
Reminiscing our moments,
Where do I belong?
Where do I belong?

Where do I belong?

Romanization
Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

jageun seorap ane
magu dwiseokgin chaero
yeongyeong yeoreoboji moshan naeui

mareun chueok gatae
Living life with attitude
Doing things I can’t undo

geujeo gamanhi
du nuneul gameumyeon
eoryeompusi bureooneun geureon

I'll try to reminisce
Leave it as it was
eoneusae jiwojin geulssicheoreom

Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

(I’m just out here chasin’)
(A feeling I can’t explain)

nan eoneusae neoeui hyanggie kkok angyeo
eorin naeui moksoriro nege mutgon hae

(neoege mutgon hae)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

can you tell me what this means?
gyeouri chajaomyeon
neukkyeojineun i gamjeong

A picture perfect scene
nal kkaeuneun jageun soksagim

eorin nareui naro
doragandamyeon
huhoe eopsi georeul su isseulkka

jinagan sigan sok
wanbyeokhajin anjiman
geu moseummajeo kkeureo aneulge

Cuz I’ll leave
Every last moment a memory,
I’m just sittin here chasing a feeling
I can’t explain

(I’m just out here chasin’)
(A feeling I can’t explain)

nan eoneusae neoeui hyanggie kkok angyeo
eorin naeui moksoriro nege mutgon hae

(neoege mutgon hae)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

Nostalgia, tell me please
Why you’re so afar
Reminiscing our moments,
Where do I belong?
Where do I belong?

Where do I belong?

English
Cuz I'll leave
Every last moment a memory,
I'm just sittin here chasing a feeling
I can't explain

in a small drawer
mixed up
I've never been able to open it

It's like a dry memory
Living life with attitude
Doing things I can't undo

just be quiet
If you close your eyes
that glimmering

I'll try to reminisce
Leave it as it was
Like the letters that have been erased

Cuz I'll leave
Every last moment a memory,
I'm just sittin here chasing a feeling
I can't explain

(I'm just out here chasin')
(A feeling I can't explain)

Before I know it, I am embraced by your scent
I ask you in my young voice

(I ask you)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

can you tell me what this means?
When winter comes
I feel this feeling

A picture perfect scene
A little whisper that wakes me up

me in my younger days
if you go back
Can I walk without regrets?

in time gone by
not perfect
I will embrace even that image

Cuz I'll leave
Every last moment a memory,
I'm just sittin here chasing a feeling
I can't explain

(I'm just out here chasin')
(A feeling I can't explain)

Before I know it, I am embraced by your scent
I ask you in my young voice

(I ask you)

I’m askin’

Nostalgia, tell me please
Where did we go wrong?
Fingers point at each other,
A reason why were lost

Nostalgia, tell me please
Why you're so far
Reminiscing our moments,
Where do I belong?
Where do I belong?

Where do I belong?

Terjemahan
Karena aku akan pergi
Setiap saat terakhir menjadi kenangan,
Aku hanya duduk di sini mengejar perasaan
Saya tidak bisa menjelaskan

di laci kecil
campur aduk
Saya tidak pernah bisa membukanya

Ini seperti kenangan kering
Menjalani hidup dengan sikap
Melakukan hal-hal yang tidak bisa saya batalkan

hanya diam
Jika Anda menutup mata Anda
yang berkilauan

Saya akan mencoba untuk mengenang
Biarkan seperti itu
Seperti huruf-huruf yang telah terhapus

Karena aku akan pergi
Setiap saat terakhir menjadi kenangan,
Aku hanya duduk di sini mengejar perasaan
Saya tidak bisa menjelaskan

(Saya hanya di sini mengejar)
(Perasaan yang tidak bisa saya jelaskan)

Sebelum saya menyadarinya, saya dipeluk oleh aroma Anda
Aku bertanya padamu dengan suara mudaku

(Saya bertanya kepada anda)

aku bertanya

Nostalgia, tolong beri tahu saya
Dimana letak kesalahan kita?
Jari saling menunjuk,
Alasan mengapa hilang

dapatkah Anda memberi tahu saya apa artinya ini?
Saat musim dingin tiba
Saya merasakan perasaan ini

Sebuah gambar pemandangan yang sempurna
Bisikan kecil yang membangunkanku

saya di masa muda saya
jika kamu kembali
Bisakah saya berjalan tanpa penyesalan?

seiring berjalannya waktu
tidak sempurna
Aku akan merangkul bahkan gambar itu

Karena aku akan pergi
Setiap saat terakhir menjadi kenangan,
Aku hanya duduk di sini mengejar perasaan
Saya tidak bisa menjelaskan

(Saya hanya di sini mengejar)
(Perasaan yang tidak bisa saya jelaskan)

Sebelum saya menyadarinya, saya dipeluk oleh aroma Anda
Aku bertanya padamu dengan suara mudaku

(Saya bertanya kepada anda)

aku bertanya

Nostalgia, tolong beri tahu saya
Dimana letak kesalahan kita?
Jari saling menunjuk,
Alasan mengapa hilang

Nostalgia, tolong beri tahu saya
Kenapa kamu begitu jauh
Mengingat saat-saat kita,
Di mana saya berada?
Di mana saya berada?

Di mana saya berada?

Credit :
Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

Kamis, 26 Agustus 2021

Lirik Lagu Jay B - B.T.W (Feat. Park Jae Beom) (Prod. by Cha Cha Malone) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]


 

Artist : Jay B

Song : B.T.W (Feat. Park Jae Beom) (Prod. by Cha Cha Malone)

Album : Somo Fume

Release : 26.08.2021

—————

Hangul

어디든지 너와 같이 By the way

구경 시켜줄게 전부 By the way

나만 믿고 따라와

내 손을 잡아

나를 꽉 잡아


24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby

24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby


널 위해 준비한 마음

내겐 해로울지도 몰라

But it's okay I care about you

Get close to me if you want me


우연을 가장하고 널 터치해

조심스레 다가가 네 옆에

좋은 건 늘 너와 같이 함께해

내 맘을 네게 각인시켜 Tonight


어디든지 너와 같이 By the way

구경 시켜줄게 전부 By the way

나만 믿고 따라와

내 손을 잡아

나를 꽉 잡아


24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby

24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby


뭐든 내가 해줄게 Oh girl

U know I can spend’em racks on you

버릇 나빠져도 I don’t care

명품 몸에 둘러 That’s for you

현금보다 더

널 귀하게 여겨

옆에 없으면

전부 무의미해져

I’m falling in love

Everyday

It ain’t the same

Girl if you’re not

By my side

Baby 세계여행을 가자 First class

Baby 맛집 다 먹어보자 No cap

Baby 전부 진심이야

내 맘 몰라주지마

불이 타오르니까

We gon’ get it started


24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby

24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby


어디든지 너와 같이 By the way

구경 시켜줄게 전부 By the way

나만 믿고 따라와

내 손을 잡아

나를 꽉 잡아


24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby

24 Everyday

You are my baby

일주일 매일 밤

You are my baby


Romanization
eodideunji neowa gati By the way
gugyeong sikyeojulge jeonbu By the way
naman mitgo ttarawa
nae soneul jaba
nareul kkwak jaba

24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby
24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby

neol wihae junbihan maeum
naegen haerouljido molla
But it's okay I care about you
Get close to me if you want me

uyeoneul gajanghago neol teochihae
josimseure dagaga ne yeope
joheun geon neul neowa gati hamkkehae
nae mameul nege gaginsikyeo Tonight

eodideunji neowa gati By the way
gugyeong sikyeojulge jeonbu By the way
naman mitgo ttarawa
nae soneul jaba
nareul kkwak jaba

24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby
24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby

mwodeun naega haejulge Oh girl
U know I can spend’em racks on you
beoreut nappajyeodo I don’t care
myeongpum mome dulleo That’s for you
hyeongeumboda deo
neol gwihage yeogyeo
yeope eopseumyeon
jeonbu mueuimihaejyeo
I’m falling in love
Everyday
It ain’t the same
Girl if you’re not
By my side
Baby segyeyeohaengeul gaja First class
Baby matjip da meogeoboja No cap
Baby jeonbu jinsimiya
nae mam mollajujima
buri taoreunikka
We gon’ get it started

24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby
24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby

eodideunji neowa gati By the way
gugyeong sikyeojulge jeonbu By the way
naman mitgo ttarawa
nae soneul jaba
nareul kkwak jaba

24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby
24 Everyday
You are my baby
iljuil maeil bam
You are my baby

English
Anywhere with you By the way
I'll show you everything By the way
Trust only me and follow me
take my hand
hold me tight

24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby
24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby

a heart prepared for you
It might be harmful to me
But it's okay I care about you
Get close to me if you want me

I pretend to be a coincidence and touch you
Carefully approach you and be next to you
Good things are always with you
I imprint my heart on you tonight

Anywhere with you By the way
I'll show you everything By the way
Trust only me and follow me
take my hand
hold me tight

24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby
24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby

I'll do anything oh girl
U know I can spend’em racks on you
Even if my habit becomes bad, I don’t care
Surrounded by a luxury body That’s for you
more than cash
I value you
if you're not by my side
everything becomes meaningless
I'm falling in love
Everyday
It ain't the same
Girl if you're not
By my side
Baby, let's go on a world tour First class
Baby, let's eat all the restaurants No cap
Baby, it's all true
don't know my heart
because the fire is burning
We gon’ get it started

24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby
24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby

Anywhere with you By the way
I'll show you everything By the way
Trust only me and follow me
take my hand
hold me tight

24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby
24 Everyday
you are my baby
every night of the week
you are my baby

Terjemahan
Di mana saja bersamamu Ngomong-ngomong
Omong-omong, saya akan menunjukkan semuanya kepada Anda
Percaya hanya padaku dan ikuti aku
pegang tanganku
pegang aku erat-erat

24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku
24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku

hati yang siap untukmu
Itu mungkin berbahaya bagiku
Tapi tak apa aku peduli padamu
Mendekatlah denganku jika kau menginginkanku

Aku berpura-pura menjadi kebetulan dan menyentuhmu
Dekati Anda dengan hati-hati dan berada di samping Anda
Hal-hal baik selalu bersamamu
Aku membekas hatiku padamu malam ini

Di mana saja bersamamu Ngomong-ngomong
Omong-omong, saya akan menunjukkan semuanya kepada Anda
Percaya hanya padaku dan ikuti aku
pegang tanganku
pegang aku erat-erat

24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku
24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku

Aku akan melakukan apapun oh gadis
Kamu tahu aku bisa menghabiskan banyak uang untukmu
Bahkan jika kebiasaanku menjadi buruk, aku tidak peduli
Dikelilingi oleh tubuh mewah Itu untukmu
lebih dari uang tunai
aku menghargaimu
jika kamu tidak di sisiku
semuanya menjadi tidak berarti
aku jatuh cinta
Setiap hari
Itu tidak sama
Gadis jika kamu tidak
Disampingku
Sayang, ayo pergi tur dunia Kelas satu
Sayang, ayo makan semua restoran Tanpa topi
Sayang, itu semua benar
tidak tahu hatiku
karena apinya menyala
Kami akan memulainya

24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku
24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku

Di mana saja bersamamu Ngomong-ngomong
Omong-omong, saya akan menunjukkan semuanya kepada Anda
Percaya hanya padaku dan ikuti aku
pegang tanganku
pegang aku erat-erat

24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku
24 Setiap hari
kamu adalah kesayanganku
setiap malam minggu
kamu adalah kesayanganku

Credit :
Hangul : genie.co.kr
Rom : NA
Eng : NA
Terjemahan : NA

Lirik Lagu Jay B - FAME (Feat. JUNNY) (Prod. by 그루비룸 (GroovyRoom)) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Jay B

Song : FAME (Feat. JUNNY) (Prod. by 그루비룸 (GroovyRoom)) 

Album : Somo Fume

Release : 26.08.2021

—————

Hangul

So tell me what you want

네가 뭘 원하든 간에

I’m gonna make it right

네게 딱 알맞게


I need to be with you

너 없는 상상은 No way

우린 서로 필요한 걸 알아


Yeah, she likes to get by

고민하지 마

A lil bit complicated?

But I got that

If she mine, I shine

More than you will ever know


태양빛 Like spotlight

그 아래 우린

더욱 빛날 거야

주인공같이


너와 함께 있다면 다 가능해

We got the fame

주변 사람 모두 우릴 보며

Capturing the frame


You got me

Got it?

우린 우리만의 길을 걸어가

We got the fame


I’m goin’ lightspeed

Lightspeed lightspeed

네 맘 저 끝에 안착해

So lightly 깃털같이

내 호기심을 자극해 넌

If this a movie

You’re my favorite scene

보고 또 봐도

설레니까 Rewind

홍대 연희 어디든지 Yeah

We on our way

굳이 여행을 가지 않아도 돼

If you’re next to me


태양빛 Like spotlight

그 아래 우린

더욱 빛날 거야

주인공같이


너와 함께 있다면 다 가능해

We got the fame

주변 사람 모두 우릴 보며

Capturing the frame


You got me

Got it?

우린 우리만의 길을 걸어가

We got the fame


We need each other

Girl you know why

Just admit it

You’re mine

Girl, you make me feel alright

Yeah we got the fame


Romanization
So tell me what you want
nega mwol wonhadeun gane
I’m gonna make it right
nege ttak almatge

I need to be with you
neo eomneun sangsangeun No way
urin seoro piryohan geol ara

Yeah, she likes to get by
gominhaji ma
A lil bit complicated?
But I got that
If she mine, I shine
More than you will ever know

taeyangbit Like spotlight
geu arae urin
deouk binnal geoya
juingonggati

neowa hamkke itdamyeon da ganeunghae
We got the fame
jubyeon saram modu uril bomyeo
Capturing the frame

You got me
Got it?
urin urimaneui gireul georeoga
We got the fame

I’m goin’ lightspeed
Lightspeed lightspeed
ne mam jeo kkeute anchakhae
So lightly gitteolgati
nae hogisimeul jageukhae neon
If this a movie
You’re my favorite scene
bogo tto bwado
seollenikka Rewind
hongdae yeonheui eodideunji Yeah
We on our way
gudi yeohaengeul gaji anhado dwae
If you’re next to me

taeyangbit Like spotlight
geu arae urin
deouk binnal geoya
juingonggati

neowa hamkke itdamyeon da ganeunghae
We got the fame
jubyeon saram modu uril bomyeo
Capturing the frame

You got me
Got it?
urin urimaneui gireul georeoga
We got the fame

We need each other
Girl you know why
Just admit it
You’re mine
Girl, you make me feel alright
Yeah we got the fame

English
So tell me what you want
whatever you want
I'm gonna make it right
just right for you

I need to be with you
Imagination without you is no way
we know we need each other

Yeah, she likes to get by
don't worry
A lil bit complicated?
But I got that
If she mine, I shine
More than you will ever know

Sunlight Like spotlight
below we
will shine more
like the protagonist

Everything is possible if I'm with you
We got the fame
Everyone around us is looking at us
Capturing the frame

you got me
Got it?
we walk our own way
We got the fame

I'm goin' lightspeed
lightspeed lightspeed
Your heart settles in that end
So lightly like a feather
You stimulate my curiosity
If this a movie
You're my favorite scene
look and look again
I’m excited, so Rewind
Hongdae Yeonhui Anywhere Yeah
We on our way
You don't have to travel
If you’re next to me

Sunlight Like spotlight
below we
will shine more
like the protagonist

Everything is possible if I'm with you
We got the fame
Everyone around us is looking at us
Capturing the frame

you got me
Got it?
we walk our own way
We got the fame

We need each other
Girl you know why
Just admit it
You’re mine
Girl, you make me feel alright
Yeah we got the fame

Terjemahan
Jadi katakan padaku apa yang kamu inginkan
Apapun yang kamu mau
Aku akan memperbaikinya
tepat untukmu

Aku harus bersamamu
Imajinasi tanpamu bukanlah jalan
kita tahu kita saling membutuhkan

Ya, dia suka lewat
jangan khawatir
Sedikit rumit?
Tapi aku mengerti
Jika dia milikku, aku bersinar
Lebih dari yang pernah Anda ketahui

Sinar matahari Seperti sorotan
di bawah kita
akan lebih bersinar
seperti protagonis

Semuanya mungkin jika aku bersamamu
Kami mendapat ketenaran
Semua orang di sekitar kita melihat kita
Menangkap bingkai

saya ketahuan
Mengerti?
kita berjalan dengan cara kita sendiri
Kami mendapat ketenaran

Aku pergi dengan kecepatan ringan
kecepatan cahaya kecepatan cahaya
Hatimu tenang di ujung itu
Sangat ringan seperti bulu
Anda merangsang rasa ingin tahu saya
Jika ini film
Kamu adalah adegan favoritku
lihat dan lihat lagi
Saya senang, jadi Putar Ulang
Hongdae Yeonhui Di Mana Saja Ya
Kami sedang dalam perjalanan
Anda tidak harus bepergian
Jika Anda di sebelah saya

Sinar matahari Seperti sorotan
di bawah kita
akan lebih bersinar
seperti protagonis

Semuanya mungkin jika aku bersamamu
Kami mendapat ketenaran
Semua orang di sekitar kita melihat kita
Menangkap bingkai

saya ketahuan
Mengerti?
kita berjalan dengan cara kita sendiri
Kami mendapat ketenaran

Kita saling membutuhkan
Gadis kamu tahu kenapa
Akui saja
Kamu milikku
Gadis, kamu membuatku merasa baik-baik saja
Ya, kami mendapat ketenaran

Credit 
Hangul : genie.co.kr
Rom : NA
Eng : NA
Terj : NA