• Enter Slide 1 Title Here
  • Enter Slide 2 Title Here
  • Enter Slide 3 Title Here
  • Enter Slide 4 Title Here
Tampilkan postingan dengan label Monday Kiz. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Monday Kiz. Tampilkan semua postingan

Kamis, 26 Mei 2022

Lirik Lagu Monday Kiz (먼데이 키즈) - Mr.lee (미스터리) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Monday Kiz (먼데이 키즈) 
Song : Mr.lee (미스터리)
Album : 나의 숙제
Release : 26.05.2022
_____
Hangul
자려고 누우면 자꾸 생각나는 네 얼굴
습관적인 네 인스타 들어가기
누구랑 어디서 뭐 하니
누굴 만나 그리 재미가 있니
내게 웃어주던 너 떠올라

나에게만 잘해주고 나만 보고 웃어줘
네 친절함이 자꾸 날 불안하게 하잖아
한여름 같은 햇살보다 싱그러운 너
내게만 보여 줘 나는 네 거야
널 지켜주는 사랑의 미스터 리

봄날보다 더 좋은 날에 어쩌다 널 만나서
뭐에 홀린 듯 네 생각만 나는 밤
한숨만 나오는 내 새벽
내 눈앞에 불현듯 나타난 너
이 순간 널 위해 살고싶어

나에게만 잘해주고 나만 보고 웃어줘
네 친절함이 자꾸 날 불안하게 하잖아
한여름 같은 햇살보다 싱그러운 너
내게만 보여 줘 난 너만의 미스터 리

내 생에 처음으로 천사를 본 거 같아
내 모든 걸 너에게 보여주고 싶어

처음이야 너를 위해 태어난 나
아무도 없는 내 방이 싫어
반대로 네게 가잖아
한여름 같은 햇살보다 눈이 부신 너
어떻게 해야 널 가질 수 있니
난 너만 보는 사랑의 미스터 리
아무 때고 널 기다릴께

Romanization
jaryeogo nuumyeon jakku saenggangnaneun ne eolgul
seupgwanjeogin ne inseuta deureogagi
nugurang eodiseo mwo hani
nugul manna geuri jaemiga itni
naege useojudeon neo tteoolla

naegeman jalhaejugo naman bogo useojwo
ne chinjeolhami jakku nal buranhage hajanha
hanyeoreum gateun haetsalboda singgeureoun neo
naegeman boyeo jwo naneun ne geoya
neol jikyeojuneun sarangeui miseuteo ri

bomnalboda deo joheun nare eojjeoda neol mannaseo
mwoe hollin deut ne saenggangman naneun bam
hansumman naoneun nae saebyeok
nae nunape bulhyeondeut natanan neo
i sungan neol wihae salgosipeo

naegeman jalhaejugo naman bogo useojwo
ne chinjeolhami jakku nal buranhage hajanha
hanyeoreum gateun haetsalboda singgeureoun neo
naegeman boyeo jwo nan neomaneui miseuteo ri

nae saenge cheoeumeuro cheonsareul bon geo gata
nae modeun geol neoege boyeojugo sipeo

cheoeumiya neoreul wihae taeeonan na
amudo eomneun nae bangi silheo
bandaero nege gajanha
hanyeoreum gateun haetsalboda nuni busin neo
eotteoke haeya neol gajil su itni
nan neoman boneun sarangeui miseuteo ri
amu ttaego neol gidarilkke

English
When I lay down to sleep, I keep thinking of your face
Enter your habitual Instagram
with whom and where
Who are you having so much fun meeting with?
I remember you smiling at me

Be nice to me only, look at me and smile
Your kindness keeps making me anxious
You are fresher than the midsummer-like sunlight
Only show me, I'm yours
Mr. Lee of love that protects you

I happened to meet you on a better day than a spring day
A night that only thinks of you as if possessed
My dawn with only sighs
You suddenly appeared in front of my eyes
I want to live for you in this moment

Be nice to me only, look at me and smile
Your kindness keeps making me anxious
You are fresher than the midsummer-like sunlight
Only show me, I'm your own Mr. Lee

I think I saw an angel for the first time in my life
I want to show you all of me

It's my first time I was born for you
I hate my room without anyone
On the contrary, it goes to you
You are more dazzling than the midsummer-like sunlight
how can i have you
I am the Mr. Lee of love that only you can see
I will wait for you anytime

Terjemahan
Saat aku berbaring untuk tidur, aku terus memikirkan wajahmu
Masukkan Instagram kebiasaan Anda
dengan siapa dan dimana
Dengan siapa Anda bersenang-senang bertemu?
Aku ingat kamu tersenyum padaku

Bersikap baiklah padaku saja, lihat aku dan tersenyumlah
Kebaikanmu terus membuatku cemas
Anda lebih segar dari sinar matahari seperti pertengahan musim panas
Tunjukkan saja padaku, aku milikmu
Tuan Lee cinta yang melindungimu

Aku kebetulan bertemu denganmu di hari yang lebih baik daripada hari musim semi
Malam yang hanya memikirkanmu seolah dirasuki sesuatu
Fajarku hanya dengan desahan
Kamu tiba-tiba muncul di depan mataku
Aku ingin hidup untukmu saat ini

Bersikap baiklah padaku saja, lihat aku dan tersenyumlah
Kebaikanmu terus membuatku cemas
Anda lebih segar dari sinar matahari seperti pertengahan musim panas
Tunjukkan saja padaku, aku milikmu Tuan Lee

Saya pikir saya melihat malaikat untuk pertama kalinya dalam hidup saya
Saya ingin menunjukkan kepada Anda semua tentang saya

Ini pertama kalinya aku dilahirkan untukmu
Aku benci kamarku tanpa siapapun
Sebaliknya, itu pergi ke Anda
Kamu lebih mempesona daripada sinar matahari seperti pertengahan musim panas
bagaimana aku bisa memilikimu?
Akulah Tuan Lee cinta yang hanya bisa kamu lihat
Aku akan menunggumu kapan saja

Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

Lirik Lagu Monday Kiz (먼데이 키즈) - Sorrowful Memories From The Past (아픈 기억으로 남은 그때로) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Monday Kiz (먼데이 키즈) 
Song : Sorrowful Memories From The Past (아픈 기억으로 남은 그때로)
Album : 나의 숙제
Release : 26.05.2022
_____
Hangul
살면서 누굴 이렇게
사랑한 적이 있었나
헤어지고 난 후
아파하며 알았지

시간이 할 일 했나 봐
아픈 건 다 지났는데 가끔
니 얼굴 그리워

그때의 우리 많이 어려서
참 별거 아닌 문제 싸우다
그만 널 보냈었지

솔직히 나는 후회를 했어
한 번씩 니가 보고 싶어서
술 한잔하며 잠을 청해도
선명해져

가끔은 돌아가고 싶었어
너무나 많이 사랑했던
아픈 기억으로 남은 그때로

붙잡기보다 널 놔주는 게
최선인 줄 알았어 그때는
니 마음 몰랐었지

솔직히 나는 후회를 했어
한 번씩 니가 보고 싶어서
술 한잔하며 잠을 청해도
선명해져

가끔은 돌아가고 싶었어
당연한 건 줄 만 알았던
과분한 사랑받았던 그때로

사실 변명을 하고 싶은데
그때 널 붙잡았다면
지금 내 옆에 있을까
감당하지 못할 숙제
가장 어릴 때 만나서
엉망이 됐잖아
날 보던 너는 어땠을까

요즘에 난 뭐 잘 살고 있어
여전하지만 너의 그리움
정리해뒀어 잊지 않도록
의미 없지만

언젠간 말해주고 싶었어
아직도 사랑하고 있어
그때 하지 못한 말 다 미안해

Romanization
salmyeonseo nugul ireoke
saranghan jeogi isseotna
heeojigo nan hu
apahamyeo aratji

sigani hal il haetna bwa
apeun geon da jinatneunde gakkeum
ni eolgul geuriwo

geuttaeeui uri manhi eoryeoseo
cham byeolgeo anin munje ssauda
geuman neol bonaesseotji

soljikhi naneun huhoereul haesseo
han beonssik niga bogo sipeoseo
sul hanjanhamyeo jameul cheonghaedo
seonmyeonghaejyeo

gakkeumeun doragago sipeosseo
neomuna manhi saranghaetdeon
apeun gieogeuro nameun geuttaero

butjapgiboda neol nwajuneun ge
choeseonin jul arasseo geuttaeneun
ni maeum mollasseotji

soljikhi naneun huhoereul haesseo
han beonssik niga bogo sipeoseo
sul hanjanhamyeo jameul cheonghaedo
seonmyeonghaejyeo

gakkeumeun doragago sipeosseo
dangyeonhan geon jul man aratdeon
gwabunhan sarangbadatdeon geuttaero

sasil byeonmyeongeul hago sipeunde
geuttae neol butjabatdamyeon
jigeum nae yeope isseulkka
gamdanghaji moshal sukje
gajang eoril ttae mannaseo
eongmangi dwaetjanha
nal bodeon neoneun eottaesseulkka

yojeume nan mwo jal salgo isseo
yeojeonhajiman neoeui geurium
jeongrihaedwosseo itji andorok
euimi eopjiman

eonjengan malhaejugo sipeosseo
ajikdo saranghago isseo
geuttae haji moshan mal da mianhae

English
who lives like this
have you ever loved
after breaking up
I know it hurts

Guess time did its job
The pain is over, but sometimes
i miss your face

We were very young back then
Fighting over a problem that doesn't really matter
stop sending you

honestly i regret it
I miss you once in a while
Even if I try to sleep with a drink
become clear

Sometimes I want to go back
loved so much
To that time left as a painful memory

I'd rather let you go than hold on to me
I thought it was the best back then
I didn't know your mind

honestly i regret it
I miss you once in a while
Even if I try to sleep with a drink
become clear

Sometimes I want to go back
I only knew it was normal
Back when I was loved undeservedly

Actually, I want to make an excuse.
If I caught you then
will you be by my side now
unmanageable homework
I met you when I was young
it's messed up
how did you look at me

How am I living these days?
I still miss you
I've put it together so you won't forget it
it doesn't make any sense

I wanted to tell you someday
I'm still in love
I'm sorry for everything I didn't say back then

Terjemahan
yang hidup seperti ini
pernahkah kamu mencintai?
setelah putus
Aku tahu itu menyakitkan

Tebak waktu melakukan tugasnya
Rasa sakitnya sudah berakhir, tapi terkadang
aku rindu wajahmu

Kami masih sangat muda saat itu
Memperjuangkan masalah yang tidak terlalu penting
berhenti mengirimmu

jujur ​​aku menyesal
Aku merindukanmu sesekali
Bahkan jika saya mencoba untuk tidur dengan minuman
menjadi jelas

Terkadang aku ingin kembali
sangat mencintai
Sampai saat itu tersisa sebagai kenangan yang menyakitkan

Aku lebih baik melepaskanmu daripada menahanku
Saya pikir itu yang terbaik saat itu
Aku tidak tahu pikiranmu

jujur ​​aku menyesal
Aku merindukanmu sesekali
Bahkan jika saya mencoba untuk tidur dengan minuman
menjadi jelas

Terkadang aku ingin kembali
Saya hanya tahu itu normal
Kembali ketika aku dicintai dengan tidak pantas

Sebenarnya, saya ingin membuat alasan.
Jika aku menangkapmu maka
maukah kamu berada di sisiku sekarang?
pekerjaan rumah yang tidak dapat dikelola
Saya bertemu Anda ketika saya masih muda
itu kacau
bagaimana kamu melihatku

Bagaimana saya hidup hari ini?
aku masih merindukanmu
Saya telah mengumpulkannya sehingga Anda tidak akan melupakannya
itu tidak masuk akal

Aku ingin memberitahumu suatu hari nanti
aku masih cinta
Saya minta maaf untuk semua yang tidak saya katakan saat itu

Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

Senin, 20 Desember 2021

Lirik Lagu Monday Kiz (먼데이 키즈) - Even Though (괜찮다가도) (Ost Moonshine Part 1) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Monday Kiz (먼데이 키즈)
Song : Titile
Release : 21.12.2021
_____
Hangul
어쩌다 너를 사랑했던 그날처럼
어쩌다 너를 비워냈던 그날처럼
언제나 모든 이유 끝엔 네가 있어
내 맘에 사는 한 사람
몇 번을 되뇌인 마지막 기억들이
가끔은 물어보고 싶은 너의 하루
철없던 날들의 담긴 의미를
알고 싶어져
괜찮다가도
꼭 오늘 같은 밤이 찾아오면
애써 참아온
네 눈물들이 난 생각나
내 품에 기대어
이제 너도 편히 쉬어가면 돼
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다
아직도 나는 네 얼굴이 보이는데
이렇게 밤 깊은 곳에 서 있는데
스쳐간 모든 시간 속에 네가 있어
내 맘이 부른 한 사람
두 눈을 감아도 쉽게 잠이 오질 않아
커다란 파도 몰아치는 밤이 오면
너도 같은 맘에 생각이나
혹시 나 볼 까봐
괜찮다가도
꼭 오늘 같은 밤이 찾아오면
애써 참아온
네 눈물들이 난 생각나
내 품에 기대어
이제 너도 편히 쉬어가면 돼
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다
마지막 기억 하나가
둘이 함께 만든 예쁜 추억들을
모두 부서지게 만드니까
(네가 없으면 안 되는 걸 아니까)
(괜찮다가도)
괜찮다가도
꼭 눈물 나게 슬픈 일 없어도
네 생각 하나면
난 충분히 죽을 것 같아
네가 보고싶다
다시 되돌리자 괜찮으니까
오늘 밤에 네가 너무 보고 싶다

Romanization
eojjeoda neoreul saranghaetdeon geunalcheoreom
eojjeoda neoreul biwonaetdeon geunalcheoreom
eonjena modeun iyu kkeuten nega isseo
nae mame saneun han saram
myeot beoneul doenoein majimak gieokdeuri
gakkeumeun mureobogo sipeun neoeui haru
cheoreopdeon naldeureui damgin euimireul
algo sipeojyeo
gwaenchandagado
kkok oneul gateun bami chajaomyeon
aesseo chamaon
ne nunmuldeuri nan saenggangna
nae pume gidaeeo
ije neodo pyeonhi swieogamyeon dwae
oneul bame nega neomu bogo sipda
ajikdo naneun ne eolguri boineunde
ireoke bam gipeun gose seo itneunde
seuchyeogan modeun sigan soge nega isseo
nae mami bureun han saram
du nuneul gamado swipge jami ojil anha
keodaran pado morachineun bami omyeon
neodo gateun mame saenggagina
hoksi na bol kkabwa
gwaenchandagado
kkok oneul gateun bami chajaomyeon
aesseo chamaon
ne nunmuldeuri nan saenggangna
nae pume gidaeeo
ije neodo pyeonhi swieogamyeon dwae
oneul bame nega neomu bogo sipda
majimak gieok hanaga
duri hamkke mandeun yeppeun chueokdeureul
modu buseojige mandeunikka
(nega eopseumyeon an doeneun geol anikka)
(gwaenchandagado)
gwaenchandagado
kkok nunmul nage seulpeun il eopseodo
ne saenggak hanamyeon
nan chungbunhi jugeul geot gata
nega bogosipda
dasi doedollija gwaenchanheunikka
oneul bame nega neomu bogo sipda

English
Like the day I happened to love you
Like the day I accidentally emptied you
You are always at the end of every reason
a person who lives in my heart
The last memories I replayed several times
Sometimes I want to ask your day
The meaning of the immature days
I want to know
even if it's okay
If a night like tonight comes
patiently endured
I remember your tears
lean on my arms
Now you can rest comfortably
I miss you so much tonight
I can still see your face
I'm standing here deep in the night
You are in all the passing time
The one person my heart called
I can't sleep easily even when I close my eyes
When the night comes when big waves crash
Do you think the same way?
in case you see me
even if it's okay
If a night like tonight comes
patiently endured
I remember your tears
lean on my arms
Now you can rest comfortably
I miss you so much tonight
one last memory
The beautiful memories we made together
cause it all to break
(I don't know what I can't do without you)
(even if it's okay)
even if it's okay
Even if there is nothing sad that makes me cry
if you think
I think I'm dying enough
i miss you
Let's go back because it's okay
I miss you so much tonight

Terjemahan
Seperti hari dimana aku kebetulan mencintaimu
Seperti hari aku tidak sengaja mengosongkanmu
Kamu selalu berada di akhir dari setiap alasan
seseorang yang hidup di hatiku
Kenangan terakhir yang kuputar ulang beberapa kali
Terkadang aku ingin menanyakan harimu
Arti dari hari-hari yang belum matang
Saya ingin tahu
bahkan jika tidak apa-apa
Jika malam seperti malam ini datang
sabar bertahan
Aku ingat air matamu
bersandar di lenganku
Sekarang kamu bisa istirahat dengan nyaman
Aku sangat merindukanmu malam ini
Aku masih bisa melihat wajahmu
Aku berdiri di sini jauh di malam hari
Anda berada di semua waktu yang berlalu
Satu-satunya orang yang hatiku panggil
Saya tidak bisa tidur dengan mudah bahkan ketika saya menutup mata
Saat malam tiba saat ombak besar menerjang
Apakah Anda berpikir dengan cara yang sama?
jika Anda melihat saya
bahkan jika tidak apa-apa
Jika malam seperti malam ini datang
sabar bertahan
Aku ingat air matamu
bersandar di lenganku
Sekarang kamu bisa istirahat dengan nyaman
Aku sangat merindukanmu malam ini
satu kenangan terakhir
Kenangan indah yang kita buat bersama
menyebabkan semuanya hancur
(Saya tidak tahu apa yang tidak dapat saya lakukan tanpa Anda)
(walaupun tidak apa-apa)
bahkan jika tidak apa-apa
Meski tak ada hal sedih yang membuatku menangis
jika kamu berfikir
Saya pikir saya sudah cukup mati
Aku merindukanmu
Mari kita kembali karena tidak apa-apa
Aku sangat merindukanmu malam ini

Credit :
Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

Kamis, 04 November 2021

Lirik Lagu Monday Kiz (먼데이 키즈) - Pisces (물고기자리) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 

Artist : Monday Kiz

Song : Pisces

Release : 04.11.2021

_____

Hangul

혹시 그대가 어쩌다가

사랑에 지쳐 어쩌다가

어느 이름모를 낯선 곳에

날 혼자두진 않겠죠


비에 젖어도 꽃은 피고

구름가려도 별은 뜨니

그대에게 애써 묻지않아도

그대 사랑인걸 믿죠


저기 하늘끝에 떠 있는 별처럼

해뜨면 사라지는

그런 나 되기 싫어요


사랑한다면 저 별처럼

항상 거기서 빛을 줘요

그대 눈부신 사랑에

두눈 멀어도 돼

하늘에 박힌 저 별처럼

당신의 아픔으로 묶여

움직일 수가 없지만

난 변하지 않을테니


작은 꽃잎위에 맺힌 이슬처럼

해뜨면 사라지는

그런 나 되기 싫어요


사랑한다면 저 별처럼

항상 거기서 빛을 줘요

그대 눈부신 사랑에

두눈 멀어도 돼

하늘에 박힌 저 별처럼

당신의 아픔으로 묶여

움직일 수가 없지만

난 변하지 않을테니


사랑한다면 저 별처럼

항상 거기서 빛을 줘요

그대 눈부신 사랑에

두눈 멀어도 돼

하늘에 박힌 저 별처럼

당신의 아픔으로 묶여

움직일 수가 없지만

난 변하지 않을테니


비에 젖어도 꽃은 피고

구름가려도 별은 뜨니

묻지 않아도 난 알아요

그대 내 사랑인 걸

작은 꽃잎에 이슬처럼

저기 하늘끝 저 별처럼

다시 해뜨면 사라지는

내가 되기 싫어요

변하지 않을테니


Romanization

hoksi geudaega eojjeodaga

sarange jichyeo eojjeodaga

eoneu ireummoreul natseon gose

nal honjadujin angetjyo


bie jeojeodo kkocheun pigo

gureumgaryeodo byeoreun tteuni

geudaeege aesseo mutjianhado

geudae sarangingeol mitjyo


jeogi haneulkkeute tteo itneun byeolcheoreom

haetteumyeon sarajineun

geureon na doegi silheoyo


saranghandamyeon jeo byeolcheoreom

hangsang geogiseo bicheul jwoyo

geudae nunbusin sarange

dunun meoreodo dwae

haneure bakhin jeo byeolcheoreom

dangsineui apeumeuro mukgyeo

umjigil suga eopjiman

nan byeonhaji anheulteni


jageun kkochipwie maechin iseulcheoreom

haetteumyeon sarajineun

geureon na doegi silheoyo


saranghandamyeon jeo byeolcheoreom

hangsang geogiseo bicheul jwoyo

geudae nunbusin sarange

dunun meoreodo dwae

haneure bakhin jeo byeolcheoreom

dangsineui apeumeuro mukgyeo

umjigil suga eopjiman

nan byeonhaji anheulteni


saranghandamyeon jeo byeolcheoreom

hangsang geogiseo bicheul jwoyo

geudae nunbusin sarange

dunun meoreodo dwae

haneure bakhin jeo byeolcheoreom

dangsineui apeumeuro mukgyeo

umjigil suga eopjiman

nan byeonhaji anheulteni


bie jeojeodo kkocheun pigo

gureumgaryeodo byeoreun tteuni

mutji anhado nan arayo

geudae nae sarangin geol

jageun kkochipe iseulcheoreom

jeogi haneulkkeut jeo byeolcheoreom

dasi haetteumyeon sarajineun

naega doegi silheoyo

byeonhaji anheulteni


English

what if you

Tired of love

in some unknown place

won't leave me alone


Even if it gets wet in the rain, flowers bloom

Even if the clouds are covered, the stars will rise

Even if I don't ask you

I believe in your love


Like a star floating at the edge of the sky

disappear when the sun rises

I don't want to be like that


If you love me like that star

always give light there

in your dazzling love

It's okay to be blind

Like that star stuck in the sky

tied up with your pain

I can't move

i won't change


Like the dew on the small petals

disappear when the sun rises

I don't want to be like that


If you love me like that star

always give light there

in your dazzling love

It's okay to be blind

like that star stuck in the sky

tied up with your pain

I can't move

i won't change


If you love me like that star

always give light there

in your dazzling love

It's okay to be blind

Like that star stuck in the sky

tied up with your pain

I can't move

i won't change


Even if it gets wet in the rain, flowers bloom

Even if the clouds are covered, the stars will rise

Even if you don't ask, I know

you are my love

like dew on a small petal

Like that star at the end of the sky

Disappears when you wake up again

I don't want to be

won't change


Terjemahan

bagaimana jika kamu

Bosan dengan cinta

di suatu tempat yang tidak diketahui

tidak akan meninggalkanku sendiri


Bahkan jika basah dalam hujan, bunga-bunga bermekaran

Bahkan jika awan tertutup, bintang-bintang akan terbit

Bahkan jika aku tidak bertanya padamu

Aku percaya pada cintamu


Bagaikan bintang yang melayang di ujung langit

menghilang saat matahari terbit

Saya tidak ingin menjadi seperti itu


Jika kamu mencintaiku seperti bintang itu

selalu berikan cahaya disana

dalam cintamu yang mempesona

Tidak apa-apa menjadi buta

seperti bintang yang menempel di langit

terikat dengan rasa sakitmu

aku tidak bisa bergerak

saya tidak akan berubah


Seperti embun di kelopak kecil

menghilang saat matahari terbit

Saya tidak ingin menjadi seperti itu


Jika kamu mencintaiku seperti bintang itu

selalu berikan cahaya disana

dalam cintamu yang mempesona

Tidak apa-apa menjadi buta

Seperti bintang yang menempel di langit

terikat dengan rasa sakitmu

aku tidak bisa bergerak

saya tidak akan berubah


Jika kamu mencintaiku seperti bintang itu

selalu berikan cahaya disana

dalam cintamu yang mempesona

Tidak apa-apa menjadi buta

seperti bintang yang menempel di langit

terikat dengan rasa sakitmu

aku tidak bisa bergerak

saya tidak akan berubah


Bahkan jika basah dalam hujan, bunga-bunga bermekaran

Bahkan jika awan tertutup, bintang-bintang akan terbit

Bahkan jika Anda tidak bertanya, saya tahu

kamu adalah cintaku

seperti embun di kelopak kecil

Seperti bintang di ujung langit

Menghilang saat bangun lagi

Saya tidak ingin menjadi

tidak akan berubah


Credit

Hangul : genie.co.kr

Romanization : Nilaaulia

English : Nilaaulia

Terjemahan : Nilaaulia

Sabtu, 18 September 2021

Lirik Lagu Monday Kiz (먼데이 키즈) - Us During That Moment (그때의 우리) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

Artist : Monday Kiz

Song : Us During That Moment

Release : 16.09.2021

—————

Hangul

뜨겁던 햇살이 포근하게 느껴지고

창문 틈 사이로 새어 들어온 가을이

어느새 꼭 내 곁에 성큼 다가왔는지

안녕 오늘도 잘 지내니


무더위 지난 이맘때쯤을

참 많이 좋아했었던 너였었는데


가진 거 하나 없던 그 시절의 우리

순수했던 그때의 기억이

가을밤 편안한 차림으로 다니던

동네 한 바퀴 산책길 떠올라


그렇게 우리 특별할 것 하나 없던

일상들이 가장 좋았었나 봐 정말

아직도 네가 많이 생각나 몇 번의 계절

지난 지금도 그때의 우리가 참 그립다


너무 마음이 아파 떠올릴 수도 없었던

예쁘게도 우리 사랑했었던 날들이

웃으며 추억할 수 있을 만큼 그렇게

많은 시간이 지났나 봐


가진 거 하나 없던 그 시절의 우리

순수했던 그때의 기억이

가을밤 편안한 차림으로 다니던

동네 한 바퀴 산책길 떠올라


그 길에 서서 너의 이름을 부르면

꿈처럼 내게 돌아올 수 있을까


고단했었던 하루의 끝에 찾아와

웃음 짓게 해준 고마운 사람

그 사람 하나로 내 세상이

참 아름답게 채워졌었던 그때가


떠올려보면 늘 그립고 애틋했던

내 삶의 가장 밝게 빛나던 순간

남은 내 추억들 마저 조금씩 희미해져

언젠간 너도 나를 잊은 채로 살겠지


가끔은 이런 날 떠올려줘

몇 해가 지나 잊혀졌어도

너와의 계절에 사는 날

여전히 사랑하는 날


Romanization
tteugeopdeon haetsari pogeunhage neukkyeojigo
changmun teum sairo saeeo deureoon gaeuri
eoneusae kkok nae gyeote seongkeum dagawatneunji
annyeong oneuldo jal jinaeni

mudeowi jinan imamttaejjeumeul
cham manhi johahaesseotdeon neoyeosseotneunde

gajin geo hana eopdeon geu sijeoreui uri
sunsuhaetdeon geuttaeeui gieogi
gaeulbam pyeonanhan charimeuro danideon
dongne han bakwi sanchaekgil tteoolla

geureoke uri teukbyeolhal geot hana eopdeon
ilsangdeuri gajang johasseotna bwa jeongmal
ajikdo nega manhi saenggangna myeot beoneui gyejeol
jinan jigeumdo geuttaeeui uriga cham geuripda

neomu maeumi apa tteoollil sudo eopseotdeon
yeppeugedo uri saranghaesseotdeon naldeuri
useumyeo chueokhal su isseul mankeum geureoke
manheun sigani jinatna bwa

gajin geo hana eopdeon geu sijeoreui uri
sunsuhaetdeon geuttaeeui gieogi
gaeulbam pyeonanhan charimeuro danideon
dongne han bakwi sanchaekgil tteoolla

geu gire seoseo neoeui ireumeul bureumyeon
kkumcheoreom naege doraol su isseulkka

godanhaesseotdeon harueui kkeute chajawa
useum jitge haejun gomaun saram
geu saram hanaro nae sesangi
cham areumdapge chaewojyeosseotdeon geuttaega

tteoollyeobomyeon neul geuripgo aeteushaetdeon
nae salmeui gajang bakge binnadeon sungan
nameun nae chueokdeul majeo jogeumssik heuimihaejyeo
eonjengan neodo nareul ijeun chaero salgetji

gakkeumeun ireon nal tteoollyeojwo
myeot haega jina ichyeojyeosseodo
neowaeui gyejeore saneun nal
yeojeonhi saranghaneun nal

English
The hot sun feels warm
The autumn that seeps in through the cracks in the window
Have you ever come close to me?
hello how are you today

About this time after the sweltering heat
You were the one I liked a lot

We at the time when we didn't have anything
Memories of those days when I was pure
I walked around in comfortable clothes on an autumn night
Reminds me of a walking path around town

There was nothing special about us
I think my daily life was the best
I still think of you a lot, several seasons
Even now, I really miss those days

It hurt so much that I couldn't even think of it
The days we used to love
So much that I can smile and remember
I guess a lot of time has passed

We at the time when we didn't have anything
Memories of those days when I was pure
I walked around in comfortable clothes on an autumn night
Reminds me of a walking path around town

When I stand on the road and call your name
Can you come back to me like a dream

Come to me at the end of a hard day
Thank you for making me smile
With that person, my world
The time when it was filled so beautifully

When I think back on it, I was always longing and loving.
The brightest moment of my life
Even my remaining memories are fading little by little
Someday you will live forgetting me too

Sometimes think of me like this
Even after years have passed and forgotten
The day I live in the season with you
still love me

Terjemahan
Panas matahari terasa hangat
Musim gugur yang merembes masuk melalui celah-celah di jendela
Pernahkah kamu mendekatiku?
Halo apa kabar mu hari ini

Kira-kira saat ini setelah panas terik
Anda adalah orang yang sangat saya sukai

Kami pada saat kami tidak memiliki apa-apa
Kenangan hari-hari ketika aku masih murni
Saya berjalan-jalan dengan pakaian yang nyaman di malam musim gugur
Mengingatkan saya pada jalan setapak di sekitar kota

Tidak ada yang istimewa dari kami
Saya pikir kehidupan sehari-hari saya adalah yang terbaik
Aku masih banyak memikirkanmu, beberapa musim
Bahkan sekarang, aku sangat merindukan hari-hari itu

Itu sangat menyakitkan sehingga saya bahkan tidak bisa memikirkannya
Hari-hari yang dulu kita cintai
Sedemikian rupa sehingga aku bisa tersenyum dan mengingatnya
Saya kira banyak waktu telah berlalu

Kami pada saat kami tidak memiliki apa-apa
Kenangan hari-hari ketika aku masih murni
Saya berjalan-jalan dengan pakaian yang nyaman di malam musim gugur
Mengingatkan saya pada jalan setapak di sekitar kota

Saat aku berdiri di jalan dan memanggil namamu
Bisakah kamu kembali padaku seperti mimpi

Datanglah padaku di penghujung hari yang berat
Terima kasih telah membuatku tersenyum
Dengan orang itu, duniaku
Saat itu diisi dengan sangat indah

Ketika saya memikirkannya kembali, saya selalu merindukan dan mencintai.
Momen terindah dalam hidupku
Bahkan sisa ingatanku memudar sedikit demi sedikit
Suatu hari nanti kamu akan hidup melupakanku juga

Terkadang memikirkanku seperti ini
Bahkan setelah bertahun-tahun berlalu dan terlupakan
Hari dimana aku hidup di musim bersamamu
masih mencintaiku

Credit 
Hangul : genie.co.kr