Artist : 첸 (CHEN)
Song : 계단참 (Your Shelter)
Album : 사라지고 있어 (Last Scene) - The 3rd Mini Album
Release : 14.11.2022
_____
Hangul
늘 항상 같은 곳 다시 제자리
올라갈 수 있을까 고민이 많은 너
익숙한 듯 가파른 계단 끝에
다시 또 오른다
한참을 올라와 돌아봤을 때
오히려 더 내려가 끝이 있긴 할까
그대 답답한 마음
누구에게 말할 수 없을 때
하루 또 하루 힘들고 지쳐가도
그대 언젠가는
밝게 빛나 빛 되리라
조금 더 조금만 더 손 닿을 때까지
내가 그대의 내가 그대의
계단참이 되어 쉴 곳을 만들면
그대 잠시라도
편하게 쉬어
모두가 잠든 밤 이런 마음에
눈물이 또 날 때면 더 속상해져
지나온 많은 계단 하나하나
서러워지는 밤
오늘도 어제 같아 또 제자리만
부디 언젠가는
그대 붉은 꽃 피리라
조금 더 한걸음 더 손 닿을 때까지
내가 그대의 내가 그대의
계단참이 되어 쉴 곳을 만들면
그대 잠시라도
편하게 쉬어
Romanization
neul hangsang gateun got dasi jejari
ollagal su isseulkka gomini manheun neo
iksukhan deut gapareun gyedan kkeute
dasi tto oreunda
hanchameul ollawa dorabwasseul ttae
ohiryeo deo naeryeoga kkeuti itgin halkka
geudae dapdaphan maeum
nuguege malhal su eopseul ttae
haru tto haru himdeulgo jichyeogado
geudae eonjenganeun
bakge binna bit doerira
jogeum deo jogeumman deo son daheul ttaekkaji
naega geudaeeui naega geudaeeui
gyedanchami doeeo swil goseul mandeulmyeon
geudae jamsirado
pyeonhage swieo
moduga jamdeun bam ireon maeume
nunmuri tto nal ttaemyeon deo soksanghaejyeo
jinaon manheun gyedan hanahana
seoreowojineun bam
oneuldo eoje gata tto jejariman
budi eonjenganeun
geudae bulgeun kkot pirira
jogeum deo hangeoreum deo son daheul ttaekkaji
naega geudaeeui naega geudaeeui
gyedanchami doeeo swil goseul mandeulmyeon
geudae jamsirado
pyeonhage swieo
English
always in the same place again
You worry a lot about whether you can go up
At the end of the familiar steep stairs
rise again
When I came up for a while and looked back
Rather, go down further, will there be an end?
your stuffy heart
when you can't tell anyone
Day after day, even if it's hard and tiring
you someday
Shine bright and become a light
A little more, a little more, until you touch
I'm yours I'm yours
If you become a landing and make a resting place
even for a moment
rest in peace
On a night when everyone is asleep
I get more upset when tears fall again
Each of the many steps I passed
a sad night
Today is like yesterday, just in place again
please someday
You will bloom red flowers
A little more, one more step until you reach my hand
I'm yours I'm yours
If you become a landing and make a resting place
even for a moment
rest in peace
Terjemahan
selalu di tempat yang sama lagi
Anda sangat khawatir tentang apakah Anda bisa naik
Di ujung tangga curam yang familiar
bangkit kembali
Ketika saya datang sebentar dan melihat ke belakang
Sebaliknya, turun lebih jauh, apakah akan ada akhirnya?
hatimu yang pengap
ketika Anda tidak bisa memberi tahu siapa pun
Hari demi hari, meski berat dan melelahkan
Anda suatu hari nanti
Bersinar terang dan menjadi cahaya
Sedikit lagi, sedikit lagi, sampai Anda menyentuh
aku milikmu aku milikmu
Jika Anda menjadi pendaratan dan membuat tempat peristirahatan
bahkan untuk sesaat
beristirahat dalam damai
Di malam ketika semua orang tertidur
Aku semakin kesal saat air mata jatuh lagi
Setiap dari banyak langkah yang saya lewati
malam yang menyedihkan
Hari ini seperti kemarin, baru di tempat lagi
tolong suatu hari nanti
Anda akan mekar bunga merah
Sedikit lagi, satu langkah lagi, sampai aku mencapai tanganmu
aku milikmu aku milikmu
Jika Anda menjadi pendaratan dan membuat tempat peristirahatan
bahkan untuk sesaat
beristirahat dalam damai
Credit
Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia