Jumat, 05 Februari 2021

Lirik Lagu Ailee - Into Memory (기억 속으로) (Ost A Way Station) Lyrics Color Coded [Hangul, Romanization, English, Indonesia]


Artist : Ailee

• Song : Into Memory

• Release : 05 Februari 2021

—————

Hangul

지나간 시간을 아픔을

말없이 지내온 시간들

그저 바라 본 시선은 눈물로 가득 차고

선택한 기억들 희망들

허탈한 눈빛으로 남아

맞추지 못하는 기억들은 아픈 그림이 되어


내 기억 속으로 무엇일까

나를 찾아 바라 본 책장 속 그리움이

말하는 내 안의 빛 바랜 너

너의 목소리는 바람 소리 되어

이곳에 남아있네


시간은 흐르고 흘러도

이곳은 그대로 있는데

철길 저 끝자락 흐려진 기억들은

슬픔만이 남아

언젠가 기억될 네 모습

아픔을 간직한 행복 속으로

두 갈래 길 잃었던 그날도

내게는 기억이 없네


내 기억 속으로 무엇일까

나를 찾아 바라 본 책장 속 그리움이

말하는 내 안의 빛 바랜 너

너의 목소리는 바람 소리 되어


대답 없는 추억은 철길 위를 걸으며

내게 묻는다 너의 모습이 기억 나냐고


내 기억 속으로 무엇일까

나를 찾아 바라 본 책장 속 그리움이

말하는 내 안의 빛 바랜 너

너의 목소리는 바람 소리 되어

이곳에 남아있네


Romanization

jinagan siganeul apeumeul

mareopsi jinaeon sigandeul

geujeo bara bon siseoneun nunmullo gadeuk chago

seontaekhan gieokdeul heuimangdeul

heotalhan nunbicheuro nama

matchuji moshaneun gieokdeureun apeun geurimi doeeo


nae gieok sogeuro mueosilkka

nareul chaja bara bon chaekjang sok geuriumi

malhaneun nae aneui bit baraen neo

neoeui moksorineun baram sori doeeo

igose namaitne


siganeun heureugo heulleodo

igoseun geudaero itneunde

cheolgil jeo kkeutjarak heuryeojin gieokdeureun

seulpeummani nama

eonjenga gieokdoel ne moseup

apeumeul ganjikhan haengbok sogeuro

du gallae gil ilheotdeon geunaldo

naegeneun gieogi eomne


nae gieok sogeuro mueosilkka

nareul chaja bara bon chaekjang sok geuriumi

malhaneun nae aneui bit baraen neo

neoeui moksorineun baram sori doeeo


daedap eomneun chueogeun cheolgil wireul georeumyeo

naege munneunda neoeui moseubi gieok nanyago


nae gieok sogeuro mueosilkka

nareul chaja bara bon chaekjang sok geuriumi

malhaneun nae aneui bit baraen neo

neoeui moksorineun baram sori doeeo

igose namaitne


English
The pain of the past
Times spent without words
The gaze I just looked at is filled with tears
Selected memories, hopes
I remain with my bleak eyes
Memories that can't be matched become painful pictures

What is in my memory
The longing in the bookshelf that looked at me
The faded you inside me who speaks
Your voice becomes the sound of the wind
Remains here

Even as time passes
This place is still there
The blurred memories at the end of the railroad tracks
Only sadness remains
You will be remembered someday
Into the happiness that holds the pain
Even on the day when I lost two ways
I have no memory

What is in my memory
The longing in the bookshelf that looked at me
The faded you inside me who speaks
Your voice becomes the sound of the wind

Unanswered memories walk on the railroad tracks
Ask me if I remember you

What is in my memory
The longing in the bookshelf that looked at me
The faded you inside me who speaks
Your voice becomes the sound of the wind
Remains here

Indonesia
Penderitaan masa lalu
Waktu dihabiskan tanpa kata-kata
Tatapan yang baru saja saya lihat dipenuhi dengan air mata
Kenangan yang dipilih, harapan
Saya tetap dengan mata suram saya
Kenangan yang tidak bisa ditandingi menjadi gambar yang menyakitkan

Apa yang ada di ingatanku
Kerinduan di rak buku yang menatapku
Yang memudar di dalam diriku yang berbicara
Suara Anda menjadi suara angin
Tetap di sini

Bahkan seiring berjalannya waktu
Tempat ini masih ada
Kenangan kabur di ujung rel kereta api
Hanya kesedihan yang tersisa
Anda akan dikenang suatu hari nanti
Ke dalam kebahagiaan yang menahan rasa sakit
Bahkan di hari ketika aku tersesat dua arah
Saya tidak punya ingatan

Apa yang ada di ingatanku
Kerinduan di rak buku yang menatapku
Yang memudar di dalam diriku yang berbicara
Suara Anda menjadi suara angin

Kenangan yang tak terjawab berjalan di rel kereta api
Tanya saya apakah saya ingat Anda

Apa yang ada di ingatanku
Kerinduan di rak buku yang menatapku
Yang memudar di dalam diriku yang berbicara
Suara Anda menjadi suara angin
Tetap di sini

0 Comments:

Posting Komentar