Selasa, 13 Desember 2022

Lirik Lagu NCT 127 – 윤슬 (Gold Dust) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

 


Artist : NCT 127

Song : 윤슬 (Gold Dust) 

Album : 질주 (2 Baddies) 

Release : 16.09.2022

_____

 

Hangul

잘 자 내 달빛

이리 와서 안겨 깊숙이

밤이 수 놓인

잔물결 위로 누워

아마 너는 모르지

얼마나 네 빛이 예쁜지

금세 잔뜩 닿아 반짝이잖니

금색 길을 내어 나를 빛내지


널 만나기 전엔 그저 어두웠지

칠흑 같은 바다 밑을 본 적 있니

일렁이는 얼굴 표정 없는 매일

괜히 흘러갈 뿐 기대 없던 내일

그런 어느 날 내 위로 쏟아지던 은하수

안녕하고선 빤히 날 바라보는 눈망울


그제야 눈치챘어 손에 물든 빛

별이 뜬 게 아냐 이건 너야

짙은 밤 내게 와서 너를 새기던 길

금빛이 된 바다 달이 떴네


시간이 멈춘 것 같았던 그 즈음

단번에 널 떠올리곤

이게 사랑일까 해


잘 자 내 달빛

이리 와서 안겨 깊숙이

밤이 수 놓인

잔물결 위로 누워

아마 너는 모르지

얼마나 네 빛이 예쁜지

금세 잔뜩 닿아 반짝이잖니

금색 길을 내어 나를 빛내지


물기 어린 내음 고갤 들게 해

어김없이 생긋 웃어주는 너 nah nah

왜일까 네게서 바다 향이

어젯밤 나에게 묻은 건지

코끝을 맴도네

Give it to me give it to me


오늘도 다시 올까 소란한 그 빛

벌써 스러져가 아득한데

감은 눈 뜨면 순간 너와 하늘이길

금빛 길을 따라 네게 갈게 (Yeah)


잘 자 내 달빛

이리 와서 안겨 깊숙이

밤이 수 놓인

잔물결 위로 누워

아마 너는 모르지

얼마나 네 빛이 예쁜지

금세 잔뜩 닿아 반짝이잖니

금색 길을 내어 나를 빛내지


무한하게 반짝여 넌 Like magic

그 환함에 전부 다 잊어 Bad things

그런 너를 좋아해 이미 알지

꿈에서도 아른거리는 달빛

Oh ah oh ah 어디 한번 물어봐

파도 위에 손 대봐

고요하던 물결이 요동치는 것을 봐

오직 널 향해 흘러

그 중력의 힘에 내 바다가 다 말라도


잘 자 내 달빛

이리 와서 안겨

깊숙이 밤이 수 놓인

잔물결 위로 누워 

아마 이제 알겠지

얼마나 네 빛이 예쁜지

금세 잔뜩 닿아 반짝이잖니

금색 길을 내어 나를 빛내지


Gold Dust up my sea

금색 가룰 뿌려 찬란히

밤이 수 놓인 잔물결 위에 뿌려

아마 이제 알겠지

얼마나 네 빛이 예쁜지

금세 잔뜩 닿아 반짝이잖니

금색 길을 내어 나를 빛내지


Romanization

jal ja nae dalbit

iri waseo angyeo gipsugi

bami su nohin

janmulgyeol wiro nuwo

ama neoneun moreuji

eolmana ne bichi yeppeunji

geumse jantteuk daha banjjagijanni

geumsaek gireul naeeo nareul binnaeji


neol mannagi jeonen geujeo eoduwotji

chilheuk gateun bada miteul bon jeok itni

illeongineun eolgul pyojeong eomneun maeil

gwaenhi heulleogal ppun gidae eopdeon naeil

geureon eoneu nal nae wiro ssodajideon eunhasu

annyeonghagoseon ppanhi nal baraboneun nunmangul


geujeya nunchichaesseo sone muldeun bit

byeori tteun ge anya igeon neoya

jiteun bam naege waseo neoreul saegideon gil

geumbichi doen bada dari tteotne


sigani meomchun geot gatatdeon geu jeueum

danbeone neol tteoolligon

ige sarangilkka hae


jal ja nae dalbit

iri waseo angyeo gipsugi

bami su nohin

janmulgyeol wiro nuwo

ama neoneun moreuji

eolmana ne bichi yeppeunji

geumse jantteuk daha banjjagijanni

geumsaek gireul naeeo nareul binnaeji


mulgi eorin naeeum gogael deulge hae

eogimeopsi saenggeut useojuneun neo nah nah

waeilkka negeseo bada hyangi

eojetbam naege mudeun geonji

kokkeuteul maemdone

Give it to me give it to me


oneuldo dasi olkka soranhan geu bit

beolsseo seureojyeoga adeukhande

gameun nun tteumyeon sungan neowa haneurigil

geumbit gireul ttara nege galge (Yeah)


jal ja nae dalbit

iri waseo angyeo gipsugi

bami su nohin

janmulgyeol wiro nuwo

ama neoneun moreuji

eolmana ne bichi yeppeunji

geumse jantteuk daha banjjagijanni

geumsaek gireul naeeo nareul binnaeji


muhanhage banjjagyeo neon Like magic

geu hwanhame jeonbu da ijeo Bad things

geureon neoreul johahae imi alji

kkumeseodo areungeorineun dalbit

Oh ah oh ah eodi hanbeon mureobwa

pado wie son daebwa

goyohadeon mulgyeori yodongchineun geoseul bwa

ojik neol hyanghae heulleo

geu jungryeogeui hime nae badaga da mallado


jal ja nae dalbit

iri waseo angyeo

gipsugi bami su nohin

janmulgyeol wiro nuwo 

ama ije algetji

eolmana ne bichi yeppeunji

geumse jantteuk daha banjjagijanni

geumsaek gireul naeeo nareul binnaeji


Gold Dust up my sea

geumsaek garul ppuryeo challanhi

bami su nohin janmulgyeol wie ppuryeo

ama ije algetji

eolmana ne bichi yeppeunji

geumse jantteuk daha banjjagijanni

geumsaek gireul naeeo nareul binnaeji


English

good night my moonlight

Come and hug me deeply

embroidered by night

lie down on the ripples

maybe you don't know

how pretty your light is

It touches me quickly and shines

Make a golden road and shine me


Before I met you, it was just dark

Have you ever seen the bottom of the pitch-black sea?

Every day with no fluctuating facial expressions

The tomorrow I had no expectations for is just passing by

One day like that, the Milky Way poured over me

Saying goodbye, your eyes staring at me


Only then did I notice the light dyed in my hand

The stars don't rise, this is you

The road that came to me in the dark night and engraved you

The golden sea moon has risen


Around the time when time seemed to have stopped

I think of you at once

I wonder if this is love


good night my moonlight

Come and hug me deeply

embroidered by night

lie down on the ripples

maybe you don't know

how pretty your light is

It touches me quickly and shines

Make a golden road and shine me


The watery smell makes me look up

You always smile brightly nah nah

Why is the scent of the sea from you

Did you ask me last night

lingers around the tip of the nose

Give it to me give it to me


Will the light come again today?

It’s already far away

The moment I open my closed eyes, I hope it's you and the sky

I'll come to you along the golden road (Yeah)


good night my moonlight

Come and hug me deeply

embroidered by night

lie down on the ripples

maybe you don't know

how pretty your light is

It touches me quickly and shines

Make a golden road and shine me


You shine infinitely like magic

Forget everything in that light Bad things

I like you, you already know

The moonlight that flickers even in dreams

Oh ah oh ah ask me somewhere

put your hand on the waves

Watch the calm waves sway

only flows towards you

Even if my sea dries up from the force of gravity


good night my moonlight

Come and hug me

deep in the night

lie down on the ripples

maybe now you know

how pretty your light is

It touches me quickly and shines

Make a golden road and shine me


Gold Dust up my sea

Sprinkle golden garul, splendidly

Sprinkle on the ripples embroidered by chestnuts

maybe now you know

how pretty your light is

It touches me quickly and shines

Make a golden road and shine me


Terjemahan

selamat malam cahaya bulanku

Datang dan peluk aku dalam-dalam

bordir pada malam hari

berbaring di atas riak

mungkin kamu tidak tahu

betapa indahnya cahayamu

Itu menyentuh saya dengan cepat dan bersinar

Buat jalan emas dan sinari aku


Sebelum aku bertemu denganmu, itu hanya gelap

Pernahkah Anda melihat dasar laut yang gelap gulita?

Setiap hari tanpa ekspresi wajah yang fluktuatif

Hari esok yang tidak kuharapkan berlalu begitu saja

Suatu hari seperti itu, Bima Sakti membanjiri saya

Mengucapkan selamat tinggal, matamu menatapku


Baru kemudian saya melihat cahaya yang diwarnai di tangan saya

Bintang-bintang tidak terbit, ini kamu

Jalan yang datang kepadaku di malam yang gelap dan mengukirmu

Bulan laut emas telah terbit


Sekitar waktu ketika waktu tampaknya telah berhenti

Aku memikirkanmu sekaligus

Aku ingin tahu apakah ini cinta


selamat malam cahaya bulanku

Datang dan peluk aku dalam-dalam

bordir pada malam hari

berbaring di atas riak

mungkin kamu tidak tahu

betapa indahnya cahayamu

Itu menyentuh saya dengan cepat dan bersinar

Buat jalan emas dan sinari aku


Bau berair membuat saya melihat ke atas

Kamu selalu tersenyum cerah nah nah

Mengapa aroma laut dari Anda

Apakah Anda bertanya kepada saya tadi malam

tinggal di sekitar ujung hidung

Berikan padaku berikan padaku


Akankah cahaya datang lagi hari ini?

Itu sudah jauh

Saat aku membuka mata tertutupku, aku harap itu kamu dan langit

Aku akan mendatangimu di sepanjang jalan emas (Ya)


selamat malam cahaya bulanku

Datang dan peluk aku dalam-dalam

bordir pada malam hari

berbaring di atas riak

mungkin kamu tidak tahu

betapa indahnya cahayamu

Itu menyentuh saya dengan cepat dan bersinar

Buat jalan emas dan sinari aku


Anda bersinar tanpa batas seperti sihir

Lupakan semuanya dalam hal-hal buruk yang ringan itu

Aku menyukaimu, kamu sudah tahu

Cahaya bulan yang berkedip bahkan dalam mimpi

Oh ah oh ah tanya aku di suatu tempat

letakkan tanganmu di atas ombak

Saksikan ombak yang tenang bergoyang

hanya mengalir ke arah Anda

Bahkan jika lautku mengering karena gaya gravitasi


selamat malam cahaya bulanku

Datang dan peluk aku

jauh di malam hari

berbaring di atas riak

mungkin sekarang kamu sudah tahu

betapa indahnya cahayamu

Itu menyentuh saya dengan cepat dan bersinar

Buat jalan emas dan sinari aku


Debu Emas di lautku

Taburkan garul emas, baik sekali

Taburkan riak bersulam kastanye

mungkin sekarang kamu sudah tahu

betapa indahnya cahayamu

Itu menyentuh saya dengan cepat dan bersinar

Buat jalan emas dan sinari aku


 

Credit

Hangul : genie.co.kr

Romanization : Nilaaulia

English : Nilaaulia

Terjemahan : Nilaaulia

0 Comments:

Posting Komentar