Artist : NCT U
Song : Vroom
Album : Universe
Release : 14.12.2021
_____
Hangul
nuh ooh hoo yeah yeah
yeah
짙게 밤이 내려앉은
너의 집 앞 Corner
(이젠 꽤 익숙해)
네 손을 놓기 싫은
아쉬움의 언덕
(이건 꽤 안 익숙해)
뒤돌기보단 서로 마주 보며
Back step
더 할 말도 없으면서
머무르려 해
이렇게 매일 우리 만났다
헤어지는 게
고통인 것 같아
이제 막 몸 돌렸는데
또 걱정이 돼 네 방 창문에
불 켜지는 걸 끝까지 확인한 뒤
미솔 지으며 Phone을 꺼내
목소리 그냥 듣고 싶어서
뭘 하다가 잘 건지도
궁금한 것 같고
(아까 보니 조금 훌쩍거리더라)
yeah 따뜻하게 꼭 안아 주고 싶어
흠뻑 젖어 들어가
너의 사랑으로 Beep
심장 소린 저 먼
우주까지 들리지
매일 1분 1초
너를 듣고 반복해도
정말 질리지 않아 yeah
네 목소린 날 부르는 주문이 돼
이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜
오래 더 함께 있다가
헤어져도 똑같아
네가 또 부름
그럼 바로 난 Vroom Vroom
설렘 지수 100% 초과해
알 수 없는 행동도 많이 해
달콤함에 취해 가는 것 같아
참 바보 같은데
이게 좋아 그렇게 (oh no)
알아 알아 조금 유난스럽다는 거
볼 수 없을 만큼 유치해졌다는 거
'이런 사랑 한번 해 봄 너도 달라져'
뭘 모르는 내 친구 약간 불쌍해
깊게 빠져들어 가
갇힌 상황에도 Beep
경보 알람 소린
못 들은 척하겠지
매일 1분 1초
너를 안고 앓는데도
정말 질리지 않아 yeah
네 목소린 날 부르는 주문이 돼
이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜
오래 더 함께 있다가
헤어져도 똑같아
네가 또 부름
그럼 바로 난 Vroom Vroom
잠시도 떨어지기 싫지만
이 밤이 우릴 갈라놔
Baby 늦지 않게
꿈에 놀러 갈 테니까
오늘도 문 활짝 열어 둬
나 어쩌면 오늘 밤
내 맘에 가꾼 멋진 Garden 열어 놔
너 말곤 절대 못 오게
암호를 정해 속삭여 주려 해
귓가를 돌게 맴맴
언제든 난 Handle을 돌려
막힘없이 속도 더 올려
Vroom Vroom 엔진 소리 같은
심장 박동이 너에게로 달리는 중
Runnin'
네 목소린 날 부르는 주문이 돼
이유가 없어 자꾸 보고 싶어 왜
오래 더 함께 있다가
헤어져서 그런가
네가 또 부름
그럼 바로 난 Vroom Vroom
ooh huh yeah uhm
Romanization
nuh ooh hoo yeah yeah
yeah
jitge bami naeryeoanjeun
neoeui jip ap Corner
(ijen kkwae iksukhae)
ne soneul noki silheun
aswiumeui eondeok
(igeon kkwae an iksukhae)
dwidolgibodan seoro maju bomyeo
Back step
deo hal maldo eopseumyeonseo
meomureuryeo hae
ireoke maeil uri mannatda
heeojineun ge
gotongin geot gata
ije mak mom dollyeotneunde
tto geokjeongi dwae ne bang changmune
bul kyeojineun geol kkeutkkaji hwaginhan dwi
misol jieumyeo Phoneeul kkeonae
moksori geunyang deutgo sipeoseo
mwol hadaga jal geonjido
gunggeumhan geot gatgo
(akka boni jogeum huljjeokgeorideora)
yeah ttatteushage kkok ana jugo sipeo
heumppeok jeojeo deureoga
neoeui sarangeuro Beep
simjang sorin jeo meon
ujukkaji deulliji
maeil 1bun 1cho
neoreul deutgo banbokhaedo
jeongmal jilliji anha yeah
ne moksorin nal bureuneun jumuni dwae
iyuga eopseo jakku bogo sipeo wae
orae deo hamkke itdaga
heeojyeodo ttokgata
nega tto bureum
geureom baro nan Vroom Vroom
seollem jisu 100% chogwahae
al su eomneun haengdongdo manhi hae
dalkomhame chwihae ganeun geot gata
cham babo gateunde
ige joha geureoke (oh no)
ara ara jogeum yunanseureopdaneun geo
bol su eopseul mankeum yuchihaejyeotdaneun geo
'ireon sarang hanbeon hae bom neodo dallajyeo'
mwol moreuneun nae chingu yakgan bulssanghae
gipge ppajyeodeureo ga
gathin sanghwangedo Beep
gyeongbo allam sorin
mot deureun cheokhagetji
maeil 1bun 1cho
neoreul ango alleundedo
jeongmal jilliji anha yeah
ne moksorin nal bureuneun jumuni dwae
iyuga eopseo jakku bogo sipeo wae
orae deo hamkke itdaga
heeojyeodo ttokgata
nega tto bureum
geureom baro nan Vroom Vroom
jamsido tteoreojigi siljiman
i bami uril gallanwa
Baby neutji ange
kkume nolleo gal tenikka
oneuldo mun hwaljjak yeoreo dwo
na eojjeomyeon oneul bam
nae mame gakkun meotjin Garden yeoreo nwa
neo malgon jeoldae mot oge
amhoreul jeonghae soksagyeo juryeo hae
gwitgareul dolge maemmaem
eonjedeun nan Handleeul dollyeo
makhimeopsi sokdo deo ollyeo
Vroom Vroom enjin sori gateun
simjang bakdongi neoegero dallineun jung
Runnin'
ne moksorin nal bureuneun jumuni dwae
iyuga eopseo jakku bogo sipeo wae
orae deo hamkke itdaga
heeojyeoseo geureonga
nega tto bureum
geureom baro nan Vroom Vroom
ooh huh yeah uhm
English
nuh ooh hoo yeah yeah
yeah
dark night
Corner in front of your house
(I'm pretty used to it now)
I don't want to let go of your hand
hill of sorrow
(I'm not quite used to this)
Instead of turning around, we look at each other
back step
with nothing more to say
try to stay
We met every day like this
breaking up
I think it's pain
I just turned around
I'm worried again, the window in your room
After checking that the lights are on until the end
With a smile, I take out my phone
I just want to hear your voice
What are you doing well?
I'm curious
(Seeing earlier, I was a little squirming)
yeah I want to hug you warmly
get soaked in
Beep with your love
The heartbeat is far away
can't hear the universe
1 minute 1 second every day
Even if I listen to you and repeat
I don't really get tired of it yeah
Your voice becomes a spell that calls me
There's no reason why I keep wanting to see you
stay together longer
Even if we break up, it's the same
you call again
Then I am Vroom Vroom
Exceeding 100% of excitement index
I do a lot of unknown things
I feel like I'm getting drunk on the sweetness
I'm so stupid
I like this like that (oh no)
I know it's a little odd
I've become so childish that I can't see
'Try this kind of love, you will change too'
My friend who doesn't know anything is a little pitiful
go deep
Beep even in a confined situation
alarm alarm sound
I'll pretend I didn't hear
1 minute 1 second every day
Even though I hold you and get sick
I don't really get tired of it yeah
Your voice becomes a spell that calls me
There's no reason why I keep wanting to see you
stay together longer
Even if we break up, it's the same
you call again
Then I am Vroom Vroom
I don't want to fall for even a moment
This night separates us
Baby, it's not too late
I'm going to play in my dreams
Leave the door wide open today
me maybe tonight
Open the wonderful garden that I cultivated in my heart
You'll never come
I'm trying to whisper a password
It's ringing around my ears
Anytime I turn the handle
Increase your speed without stopping
Vroom Vroom engine sound
My heart is racing towards you
Runnin'
Your voice becomes a spell that calls me
There's no reason why I keep wanting to see you
stay together longer
Is it because we broke up
you call again
Then I am Vroom Vroom
ooh huh yeah uhm
Terjemahan
nuh ooh hoo ya ya
ya
malam gelap
Pojok di depan rumahmu
(Saya cukup terbiasa sekarang)
Aku tidak ingin melepaskan tanganmu
bukit kesedihan
(Saya tidak cukup terbiasa dengan ini)
Alih-alih berbalik, kita saling memandang
langkah mundur
dengan tidak ada lagi yang bisa dikatakan
coba bertahan
Kami bertemu setiap hari seperti ini
putus
Saya pikir itu sakit
Aku baru saja berbalik
Aku khawatir lagi, jendela di kamarmu
Setelah memeriksa apakah lampu menyala
Sambil tersenyum, saya mengeluarkan ponsel saya
aku hanya ingin mendengar suaramu
Apa yang kamu lakukan dengan baik?
saya penasaran
(Melihat sebelumnya, saya sedikit menggeliat)
ya aku ingin memelukmu dengan hangat
basah kuyup
Bip dengan cintamu
Detak jantungnya jauh
tidak bisa mendengar alam semesta
1 menit 1 detik setiap hari
Bahkan jika aku mendengarkanmu dan mengulanginya
Saya tidak benar-benar bosan ya
Suaramu menjadi mantra yang memanggilku
Tidak ada alasan mengapa aku terus ingin melihatmu
tinggal bersama lebih lama
Bahkan jika kita putus, itu sama
kamu menelepon lagi
Lalu aku Vroom Vroom
Melebihi 100% indeks kegembiraan
Saya melakukan banyak hal yang tidak diketahui
Aku merasa seperti mabuk karena manisnya
saya sangat bodoh
Saya suka ini seperti itu (oh tidak)
Aku tahu ini sedikit aneh
Saya menjadi sangat kekanak-kanakan sehingga saya tidak bisa melihat
'Cobalah cinta seperti ini, kamu akan berubah juga'
Teman saya yang tidak tahu apa-apa sedikit menyedihkan
masuk lebih dalam
Bip bahkan dalam situasi terbatas
suara alarm alarm
Aku akan berpura-pura tidak mendengar
1 menit 1 detik setiap hari
Meskipun aku memelukmu dan jatuh sakit
Saya tidak benar-benar bosan ya
Suaramu menjadi mantra yang memanggilku
Tidak ada alasan mengapa aku terus ingin melihatmu
tinggal bersama lebih lama
Bahkan jika kita putus, itu sama
kamu menelepon lagi
Lalu aku Vroom Vroom
Aku tidak ingin jatuh bahkan untuk sesaat
Malam ini memisahkan kita
Sayang, belum terlambat
Aku akan bermain dalam mimpiku
Biarkan pintu terbuka lebar hari ini
aku mungkin malam ini
Buka taman indah yang saya tanam di hati saya
Anda tidak akan pernah datang
Saya mencoba membisikkan kata sandi
Itu berdering di telingaku
Setiap kali saya memutar pegangannya
Tingkatkan kecepatan Anda tanpa henti
Suara mesin Vroom Vroom
Hatiku berpacu ke arahmu
Berlari'
Suaramu menjadi mantra yang memanggilku
Tidak ada alasan mengapa aku terus ingin melihatmu
tinggal bersama lebih lama
Apakah karena kita putus
kamu menelepon lagi
Lalu aku Vroom Vroom
ooh ya ya uhm
Hangul : genie.co.kr
Romnization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia
0 Comments:
Posting Komentar