Senin, 27 Juni 2022

Lirik Lagu KIMMUSEUM (김뮤지엄) - Swing (그네) (Ost Link: Eat, Love, Kill Part 3) [Hangul, Romanization, English, Terjemahan]

Artist : KIMMUSEUM (김뮤지엄)
Song : Swing (그네)
Release : 27.06.2022
_____
Hangul
When days bright up
There I see the same
Swing across through my window

내 어릴 적 타던 그네에
또 다른 아이 앉아있네

한참을 앉아
누군갈 기다리죠
He cannot leave the place behind
And years have gone by

닳고 닳은 줄엔
어느새 온기가 돌아
And I stayed
맘을 쉬어보네

서툴던 기다림도
처음이던 그리움도
모든 게 다 익숙해져도
그네와 그 소년은 여전하죠

Do you still share
Our childhood memories
It’s funny how things they have changed
멀어져도 다시 돌아오는
기억이 내게 있죠

So I say thank you
고마워요 그대와
나눴던 모든 시간이
Sent me all love

나도 모르는 새
행복을 느끼죠
You said
this won’t be forever good bye

서툴던 기다림도
처음이던 그리움도
모든 게 다 익숙해져도
그네와 그 소녀는 여전하죠

시간 속 변치 않는
마음이 함께하죠
Guess I’m never over you
Even in the cruelest night
I get pulling back to
Pulling back to you

Romanization
When days bright up
There I see the same
Swing across through my window

nae eoril jeok tadeon geunee
tto dareun ai anjaitne

hanchameul anja
nugungal gidarijyo
He cannot leave the place behind
And years have gone by

dalgo dalheun juren
eoneusae ongiga dora
And I stayed
mameul swieobone

seotuldeon gidarimdo
cheoeumideon geuriumdo
modeun ge da iksukhaejyeodo
geunewa geu sonyeoneun yeojeonhajyo

Do you still share
Our childhood memories
It’s funny how things they have changed
meoreojyeodo dasi doraoneun
gieogi naege itjyo

So I say thank you
gomawoyo geudaewa
nanwotdeon modeun sigani
Sent me all love

nado moreuneun sae
haengbogeul neukkijyo
You said
this won’t be forever good bye

seotuldeon gidarimdo
cheoeumideon geuriumdo
modeun ge da iksukhaejyeodo
geunewa geu sonyeoneun yeojeonhajyo

sigan sok byeonchi anneun
maeumi hamkkehajyo
Guess I’m never over you
Even in the cruelest night
I get pulling back to
Pulling back to you

English
When days bright up
There I see the same
Swing across through my window

On the swing I rode in my childhood
Another child is sitting

sit for a while
waiting for someone
He cannot leave the place behind
And years have gone by

On a worn-out line
Suddenly the warmth returns
And I stayed
rest your heart

Even the awkward waiting
Longing for the first time
Even if everything gets used to
The swing and the boy are still there

Do you still share
our childhood memories
It’s funny how things they have changed
Even if you go away, you come back
I have a memory

So I say thank you
thank you with you
all the time we shared
Sent me all love

bird I don't know
I feel happy
you said
this won't be forever good bye

Even the awkward waiting
Longing for the first time
Even if everything gets used to
The swing and the girl are still

unchanging in time
my heart is with you
Guess I'm never over you
Even in the cruelest night
I get pulling back to
Pulling back to you

Terjemahan
Saat hari cerah
Di sana saya melihat hal yang sama
Berayun melintasi jendelaku

Di ayunan saya naik di masa kecil saya
Anak lain sedang duduk

duduk sebentar
menunggu seseorang
Dia tidak bisa meninggalkan tempat itu
Dan tahun-tahun telah berlalu

Pada garis usang
Tiba-tiba kehangatan kembali
Dan aku tinggal
istirahatkan hatimu

Bahkan menunggu yang canggung
Rindu untuk pertama kalinya
Bahkan jika semuanya terbiasa
Ayunan dan anak laki-laki itu masih ada di sana

Apakah Anda masih berbagi?
kenangan masa kecil kita
Lucu bagaimana hal-hal mereka telah berubah
Bahkan jika kamu pergi, kamu akan kembali
aku punya ingatan

Jadi saya ucapkan terima kasih
terima kasih denganmu
sepanjang waktu kita berbagi
Kirimkan aku semua cinta

burung saya tidak tahu
saya merasa senang
kamu berkata
ini tidak akan selamanya selamat tinggal

Bahkan menunggu yang canggung
Rindu untuk pertama kalinya
Bahkan jika semuanya terbiasa
Ayunan dan gadis itu diam

tidak berubah dalam waktu
hatiku dengan Anda
Kurasa aku tidak pernah melupakanmu
Bahkan di malam yang paling kejam
Saya menarik kembali ke
Menarik kembali padamu

Credit :
Hangul : genie.co.kr
Romanization : Nilaaulia
English : Nilaaulia
Terjemahan : Nilaaulia

0 Comments:

Posting Komentar